読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

サクのバンコク生活日記

バンコクやその近郊のオススメの場所をバンコク在住3年めのサクが紹介するブログです。

タイ文字を習って初めて覚える単語は?~生活の中のタイ語~

自分の復習も兼ねて、生活の中で気になったタイ語について書いていこうと思います。名づけて「生活の中のタイ語」シリーズ!!

 

記念すべき第一回は、絶対コレにしようと決めていました。

ยา  読み:ヤー 意味:薬

 

この単語はですね、私にとっては思い出深い単語です。タイ文字を習い始めてから初めて読めるようになった単語だから!これは私だけでなく全てのタイ文字学習者に共感してもらえるんじゃないでしょうか?「タイ文字なんて覚える気も無いけど、これだけは分かるよ」って人もいるかも。

子音のyを表すに、母音のアーを表すのシンプルな組み合わせの単語です。

難しいところが一つも無いし、しかも町中にこのยาの看板があふれているので、タイで生活していればすぐ覚えられます。1年半ぐらい前、初めてยาが読めてとっても嬉しかった初心を忘れず、これからもタイ語学習を楽しんでいけたらなと思います。

これだけだと寂しいので、写真に写っている他の単語にも少し触れておきましょう。

ร้าน 読み:ラーン 意味:店

ขาย 読み:カーイ 意味:売る

繋げるとร้านขายยาで、薬を売る店=薬局となります。

本日は以上です。もし間違いがありましたら、ぜひご指摘ください。

****************************
ブログランキングに参加しています。
気に入ってもらえたらポチっとお願いします。↓↓↓
にほんブログ村 海外生活ブログ バンコク情報へ にほんブログ村 海外生活ブログ 海外駐在妻へ にほんブログ村 旅行ブログ タイ旅行へ